Propria – teksty własne Mszy Świętej

na uroczystość Wniebowzięcia NMP

 

4. Introit

 

Ap 12, 1

Signum magnum apparuit in caelo : mulier amicta sole, et luna sub pedibus eius, et in capite eius corona stellarum duodecim.

Ps 97, 1

Cantate Domino canticum novum : quia mirabilia fecit.

Gloria Patri... Signum magnum...

 

Znak wielki ukazał się na niebie : Niewiasta obleczona w słońce i księżyc u jej stóp, a na jej głowie korona
z gwiazd dwunastu.

 

Śpiewajcie Panu pieśń nową, gdyż dokonał cudów.

Chwała Ojcu... Znak wielki...

 

7. Kolekta – Modlitwa Kościelna

 

Omnipotens sempiterne Deus, qui immaculatam Virginem Mariam, Filii tui Genetricem, corpore et anima ad cealestem gloriam assumpsisti : concede, quaesumus ; ut, ad supernam semper intenti, ipsius gloriae mereamur esse consortes. Per eundem Dominum nostrum...

Wszechmocny, wiekuisty Boże, Tyś wziął Niepokalaną Dziewicę Maryję Matkę Syna Twego, wraz z ciałem
i dusza do chwały niebieskiej, spraw, prosimy Cię, abyśmy zwracając się nieustannie ku sprawom nadziemskim, godni byli wziąć udział w jej chwale. Przez tegoż Pana naszego...

 

8. Lekcja

 

( Jdt 13, 22-25; 15, 10 )

 

9. Graduał i Alleluja

 

Ps 44, 11-12.14

Audi, filia, et vide, et inclina aurem tuam, et concupiscet rex pulchritudinem tuam. Tota decora ingreditur filia Regis, texturae aurae sunt amictus eius.

 

Alleluia, alleluia. Assumpta est Maria in caelum : gaudet exercitus Angelorum. Alleluia.

 

Słuchaj córko, a patrz, nakłaniaj ucho, a rozmiłuje się Król w piękności twojej. Przepychem lśniąca wchodzi córka królewska, Jej szata złotem przetykana.

 

Alleluja, alleluja. Wzięta jest Maryja do nieba, radują się zastępy Aniołów. Alleluja.

 

11. Ewangelia

 

( Łk 1, 41-50 )

 

14. Ofertorium

 

Rdz 3, 15

Inimicitias ponam inter te et Mulierem, et semen tuum et Semen illius.

 

Położę nieprzyjaźń między Tobą a Nie-wiastą, i między potomstwem twoim,
a Potomstwem jej.

 

22. Sekreta

 

Ascendat ad te, Domine, nostrae devotionis oblatio, et, beatissima Virgi-nae Maria in caelum assumpta inter-cedente, corda nostra, caritatis igne succensa, ad te iugiter adspirent. Per Dominum nostrum...

Pobożna ofiara nasza niechaj wstąpi do Ciebie, Panie, a za wstawiennictwem Błogosławionej Dziewicy Maryi Wnie-bowziętej, niechaj serca nasze, ogniem miłości rozpalone dążą nieustannie ku Tobie. Przez Pana naszego...

 

23. Prefacja

 

( O NMP )

Vere dignum et iustum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine, sancte Pater, omnipotens aeterne Deus : et te in Assumptione beatae Mariae semper Virginis collaudare, benedicere et praedicare.

 

Quae et unigenitum tuum Sancti Spiritus obumbratione concepit : et virginitatis gloria permanente, lumen aeternum mundo effudit, Iesum Christum, Dominum nostrum.

Per quem maiestatem tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Caeli, caelorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti iubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes:

 

Prawdziwie godnie jest to i sprawiedli-wie, słusznie i zbawiennie, byśmy zawsze i wszędzie dzięki tobie czynili, Panie święty, Ojcze wszechmogący, wiekuisty Boże, a czcząc Wniebowzię-cie Błogosławionej Maryi zawsze Panny, Ciebie chwalili, błogosławili
i uwielbiali.

Ona to poczęła Jednorodzonego Syna Twego, za sprawą Ducha Świętego,
i zachowując chwałę dziewictwa wydała światu światłość przedwieczną, Jezusa Chrystusa, Pana naszego.

Przez niego majestat Twój wychwalają Aniołowie, wielbią Panowania, z drże-niem czczą Mocarstwa. A wspólnie
z nimi w radosnym uniesieniu sławią Niebiosa, moce niebieskie i błogosła-wione serafiny. Dozwól, błagamy, aby
i nasze głosy przyłączyły się do nich
i ze czcią uniżoną wymawiały:

 

39. Komunia

 

Łk 1, 48-49

Beatam me dicent omnes generationes, quia fecit mihi magna qui potens est.

 

Błogosławioną zwać mnie będą, wszystkie narody, albowiem uczynił mi wielkie rzeczy ten, który możny jest.

 

40. Pokomunia

 

Sumptis, Domine, salutaribus sacra-mentis : da quaesumus ; ut, meritis et intercessione beate Virginis Mariae in caelum assumptae, ad resurectionis gloriam perducamur. Per Dominum nostrum...

Po spożyciu zbawczego sakramentu, prosimy Cię, Panie, spraw, byśmy przez zasługi i wstawiennictwo Błogosławio-nej Dziewicy Maryi Wniebowziętej, doprowadzeni zostali do chwały zmart-wychwstania. Przez Pana naszego...