Propria – teksty
własne Mszy
Świętej
na
Boże Narodzenie
4.
Introit
|
Ps 2, 7 Dominus dixit ad me : Filius meus es tu, ego hodie genui te. Ps 2, 1 Quare fremuerunt gentes : et populi meditati sunt inania? Gloria Patri... Dominus dixit... |
Pan rzekł do mnie: Synem moim jesteś, Jam Ciebie dziś zrodził. Czemu burzą się narody i ludy knują daremne zamysły? Chwała Ojcu... Pan rzekł... |
7.
Kolekta – Modlitwa Kościelna
|
Deus, qui hanc sacratissimam noctem veri luminis fecisti illustratione clarescere : da, quaesumus ; ut, cuius lucis mysteria in terra cognovimus, eius quoque gaudiis in caelo perfruamur : Qui tecum vivit et regnat... |
Boże, Ty rozjaśniasz tę noc przenajświętszą blaskiem prawdziwej światłości, spraw, prosimy Ciebie, aby nas w niebie napełniała radość Tego, którego świetlaną tajemnicę poznaliśmy na ziemi. Który z tobą żyje i króluje... |
8.
Lekcja
(
Tt 2, 11-15 )
9.
Graduał i Alleluja
|
Ps 109, 3.1 Tecum principium in die virtutis tuae : in splendoribus sanctorum ex utero ante luciferum genui te. Dixit Dominus Domino meo : sede a dextris meis : donec ponam inimicos tuos, scabellum pedum tuorum. Ps 2, 7 Alleluia, alleluia. Dominus dixit ad me : Filius meus es tu, ego hodie genui te. Alleluia. |
Przy Tobie panowanie w dniu Twej potęgi, w blasku świętości z łona przed jutrzenką zrodziłem Cię. Powiedział Pan Panu mojemu: siądź po prawicy mojej, aż Twych wrogów położę jako podnóżek pod Twoje stopy. Alleluja, alleluja. Pan rzekł do mnie: Synem moim jesteś, ja dziś zrodziłem Ciebie. Alleluja. |
11.
Ewangelia
(
Łk 2, 1-14 )
14.
Ofertorium
|
Ps 95, 11.13 Laetentur caeli, et exultet terra ante faciem Domini : quoniam venit. |
Niechaj się cieszą niebiosa i raduje ziemia przed obliczem Pana, gdyż przybył. |
22.
Sekreta
|
Accepta tibi sit, Domine, quaesumus, hodiernae festivitatis oblatio : ut, tua gratia largiente, per haec sacrosancta commercia, in illius inveniamur forma, in quo tecum est nostra substantia : Qui tecum vivit et regnat... |
Przyjmij łaskawie, Panie, prosimy, ofiarę
dzisiejszej uroczystości, abyśmy Twoją łaską hojnie obdarowani, przez
te prześwięte wymiany, upodobnili się |
23.
Prefacja
|
( O Bożym Narodzeniu ) Vere dignum et iustum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique grati-as agere : Domine, sancte Pater, omni-potens aeterne Deus: Quia per incarnati Verbi mysterium, no-va mentis nostrae oculis lux tuae clarita-tis infulsit : ut, dum visibiliter Deum co-gnoscimus, per hunc in invisibilium amorem rapiamur. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Dominationibus, cum-que omni militia caelestis exercitus, hymnum gloriae tuae canimus, sine fine dicentes: |
Zaprawdę godne to i sprawiedliwe, słuszne
i zbawienne, abyśmy zawsze Albowiem przez tajemnicę wcielonego Słowa zajaśniał oczom naszej duszy no-wy blask Twojej światłości, abyśmy po-znając Boga w widzialnej postaci, zosta-li przezeń porwani do umiłowania rze-czy niewidzialnych. Przeto z Aniołami i Archaniołami, |
Communicantes
na Boże Narodzenie
|
Communicantes, et noctem sacratis-simum celebrantes, quo beatae Mariae intemerata virginitas huic mundo edidit Salvatorem : sed et memoriam vene-rantes, in primis eiusdem gloriosae semper Virginis Mariae, Genitricis eiusdem Dei et Domini nostri Iesu Christi : |
W Świętych obcowaniu, obchodzimy przeświętą noc, w której Najświętsza Dziewica Maryja porodziła temu światu Zbawiciela, i ze czcią wspominamy przede wszystkim wsławioną zawsze Dziewicę Maryję, Rodzicielkę tegoż Boga i Pana naszego Jezusa Chrystusa: |
39.
Komunia
|
Ps 109, 3 In splendoribus sanctorum, ex utero ante luciferum genui te. |
W blasku świętości z łona przed jutrzenką zrodziłem Cię. |
40.
Pokomunia
|
Da nobis, quaesumus, Domine Deus noster : ut, qui Nativitatem Domini nostri Iesu Christi mysteriis nos frequentare gaudemus : dignis conversationibus ad eius mereamur pervenire consortium : Qui tecum vivit et regnat. |
Dozwól nam, prosimy Cię Panie Boże nasz, abyśmy radując się z uczestnictwa w tajemnicy Narodzenia Pana Naszego Jezusa Chrystusa, zasłużyli godnym postępowaniem na wieczne z Nim obcowanie. Który z Tobą żyje i kró-luje... |